[Fiche vocabulaire] Les Saisons en Arabe

1 mars 2018

Apprendre les saisons en arabe ne sera pas très difficile car il n’y en a que 4 !

Parmi les sagesses d’Allah, il y a le fait qu’Il alterne les saisons pour les créatures : tantôt il fait chaud (et on se souvient du bienfait de l’ombre, de l’accès à l’eau, du vent frais, de la climatisation, de la lumière et du soleil nécessaires à la vie des plantes, des arbres pour ne citer que cela), tantôt il fait froid.

On se souvient alors du bienfait d’avoir un toit, un habitat dans lequel on peut se chauffer, du bienfait des vêtements qui nous protègent du froid, de l’accès à l’eau chaude pour nous laver ou nous purifier, du bienfait de circuler facilement sur les routes lorsqu’on en ait empêché à cause de la glace ou de la neige.

Et également le froid est plus à même de réchauffer nos cœurs et de se montrer encore plus généreux envers les sans-abri. (pour qui l’hiver est rude…)

 

Étymologie du mot saison en arabe

La Saison est un mot masculin en arabe, son singulier est :  « فَصْل » [Fasl] et son pluriel est : « فُصُول » [Foussoûl]

 

Les saison dans le Coran

Dans un même verset du Coran, Allah cite 2 saisons, dans la Sourate Qouraych, que peut être certains d’entre vous ont déjà mémorisée.

 

Allah dit (Sourate Qouraych) :

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ﴿ 
De leur pacte [concernant] les voyages d’hiver et d’été.

 

 

Enfin, je t’encourage à télécharger gratuitement le contenu de cette vidéo sur les 4 saisons dans une fiche récapitulative PDF cela va vraiment t’aider à les apprendre en arabe !

 

Fiche PDF récapitulative

Indique simplement ton prénom et ton email afin d'accéder au lien de téléchargement.

Télécharge ! Imprime ! Apprends ! Ainsi tu progresseras

 

 

Dans cette vidéo, nous apprendrons donc à dire les 4 saisons en arabe !

Lien vers la vidéo

Dis-nous ce que tu en as pensé dans les commentaires.

​Comprendre
 l'arabe -1

​Pour aller plus loin, inscris-toi à notre formation en ligne pour comprendre l'arabe.

 

kevin

A propos de l'auteur

kevin

Directeur et professeur à l'institut la langue de l'islam. Mon but, transmettre la langue arabe aux francophones de la manière la plus simple possible.

Laisser un commentaire :